This digital edition combines, for the first time, both volumes of The Complete Works of Aristotle: The Revised Oxford Translation, which is universally recognized as the standard English version.
The Oxford Translation of Aristotle was originally published in twelve volumes between 1912 and 1954. The revised edition contains the substance of the original translation, slightly emended in light of recent scholarship; three of the original versions have been replaced by new translations; and a new and enlarged selection of fragments has been added. The aim of the translation remains the same: to make the surviving works of Aristotle readily accessible to English-speaking readers.
- Nýjar Rafbækur
- Ástarsögur og skvísubækur
- Barnabækur fyrir miðstig
- Fantasíur
- Handverksbækur
- Hrollvekjandi rafbækur
- Myndasögur
- Sjálfshjálparbækur
- Vísindaskáldskapur
- Ævisögur og endurminningar
- See all skoða rafbækur collections
- Nýjar Hljóðbækur
- Á meðan þú bíður...
- Ástarsögur og skvísubækur - Hljóðbækur
- Fantasíur - Hljóðbækur
- Hrollvekjandi hljóðbækur
- Sjálfshjálparbækur
- Sögur fyrir Svefninn
- Vísindaskáldsögur
- Ævisögur og endurminningar - Hljóðbækur
- See all skoða hljóðbækur collections
- Ástir og íþróttir
- Booker-verðlaunin
- Bækur á dönsku
- Bækur á finnsku
- Bækur á frönsku
- Bækur á norsku
- Bækur á pólsku - książki po polsku
- Bækur á spænsku
- Bækur á sænsku
- Bækur á þýsku
- Dark Academia
- Dublin bókmenntaverðlaunin
- Edgar glæpasagnaverðlaunin
- See all skoða allt collections